Трубит лукавый о победах.
Во всех журналах и газетах
Пестрят хвалебные статьи.
Взахлёб кричат с экранов СМИ
О торжестве врага Христова,
И торжеству сему основа:
Разврат, убийство, воровство,
Обман, крушенья, колдовство,
Служенье идолам, бесчинство.
Парады всякого меньшинства
И карнавалов нагота.
Болезни, распри, нищета.
Змеиный ропот, казнокрадство
И мир терзающие братства
В угоду князя темноты.
Уставы липкой суеты
И войн кровавая беда.
Соблазны, ересь и вражда.
Самоубийство и растленье.
Сомненье, праздность и глумленье.
Похабство, пошлость, неприличье,
Мздоимство, жадность и двуличье.
Аборты, чванство, гнев и месть.
Твердыни гордости и лесть.
Кумиры, пьянство, нечистоты,
Памфлеты "крашеной свободы"
И восхваленье бунтарей….
Ликует радостно злодей!
Ему отрадно убивать.
Он вор, обманщик, злобный тать!
О Боге знают вроде все,
Но много тех, кто сатане,
А не Христу смиренно служит.
Живёт себе, о счастье тужит,
Но счастья нет, одна разруха
Да сил бесовских "показуха!"
Не за горами День Прихода.
Пора понять, что Бог – Свобода!
А сатана – пленённый плен.
Что от него, то смерть и тлен!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Слепость душ - Людмила Солма *) ПРИМЕЧАНИЕ в пояснение:
*Фотоиллюстрация "Слепой музыкант" взята из Интернета по ссылке:
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Kavkaz/XIX/1840-1860/Mikeshin/2.JPG
** Что касаемо самого стиха, то в первоначальном экспромте это было так:
* * *
слепость душ-
страшней всего.
не сравнится с ней-
глазная...
ведь наощупь-
можно жить.
с пустотой в душе?!
ВСЕ ЗНАЮТ:
глаз незрячесть
не сравнить
с чернотою-
бездуховной...
можно
с чистотой дружить-
даже в бельмах,
безусловно!
но, с коростою души-
закрывается сознанье;
в чувствах-
как не вороши,
не прозреешь-
осязаньем.
18.08.2008
НО, в публикации я заменила это самое:
"все знают" на "едва ли", потому как подумалось,
что это будет все же более уместным - точнее, что ли?!
Вот так и живут эти два варианта - родственной стихомыслью...
Людмила Солма, 2009
Поэзия : Керри блю - II. - Марина Н. Эта история не выдумана. Она действительно имела место в моей жизни.И я решила поделиться ею с вами.
(В слове «рванулася» нет ошибки. Оно написано таким образом для рифмы).